English-Chinese Encyclopedia of Practical Traditional Chinese Medicine

TCM China:

English-Chinese Encyclopedia of Practical Traditional Chinese Medicine

 

           

 

 

 

 

 

 

The English-Chinese Encyclopedia of Practical Traditional Chinese Medicine is and extensive series of twenty-one volumes. Based on the fundamental theories of traditional Chinese medicine (TCM) and with emphasis on the clinical practice of TCM, it is a semi-advanced English-Chinese academic works which is quite comprehensive, systematic, concise, practical and easy to read. It caters mainly to the following readers: senior students of colleges of TCM, young and middle-aged teachers of colleges of TCM, young and middle-aged physicians of hospitals of TCM, personnel of scientific research institutions of TCM, teachers giving correspondence courses in TCM to foreigners, TCM personnel going abroad in the capacity of lecturers of physicians, those trained in Western medicine but wishing to study TCM, and foreigners coming to China to learn TCM or to take refresher courses in TCM.

Because Traditional Chinese Medicine and Pharmacology is unique to our Chinese nation, putting TCM into English has been the crux of the compilation and translation of this encyclopedia. Owing to the fact that no one can be proficient both in the theories of Traditional Chinese Medicine and Pharmacology and the clinical practice of every branch of TCM, as well as in English ,to ensure that the English versions express accurately the inherent meanings of TCM, collective translation measures have been taken. That is, teachers of English familiar with TCM, professional medical translators, teachers or physicians of TCM and even teachers of paleography with a strong command of English were all invited together to co-translate in Chinese manuscripts and, then, to co-deliberate and discuss the English versions. Finally English-speaking foreigners studying TCM or teaching English in China were asked to polish the English versions. In this way, the skills of the above translators and foreigners were merged to ensure the quality of the English versions. However, even using this method, the uncertainty that the English versions will be wholly accepted still remains. As for the Chinese manuscripts, they do reflect the essence, and give a general picture, of traditional Chinese medicine and pharmacology. It is not asserted, though, that they are perfect, I whole-heartedly look forward to any criticisms or opinions from readers in order to make improvements to future editions. 

More than 200 people have taken part in the activities of compiling, translating and revising this encyclopedia. They come from twenty-eight institutions in all parts of China. Among these institution, there are fifteen colleges of TCM: Shandong, Beijing, Sanghai, Tianjin, Nanjing, Zhejiang, Anhui, Henan, Hubei, Guangxi, Guiyang, Gansu, Chengdu, Shanxi and Changchun, and scientific research centers of TCM such as China Academy of TCM and Shandong Scientific Research Institute of TCM.

The Education Commission of Shandong province has included the compilation and translation of this encyclopedia in its scientific research projects and allocated funds accordingly. The Health Department of Shandong Province has also given financial aid together with a number of pharmaceutical factories of TCM. The subsidization from Jinan Pharmaceutical Factory of TCM provided the impetus for the work of compilation and translation to get under way. 

The success of compiling and translating this encyclopedia is not only the fruit of the collective labor of all the compilers, translators and revisers but also the result of the support of the responsible leaders of the relevant leading institutions. As the encyclopedia is going to be published., I express my heartfelt thanks to all the compilers. translators and revisers for their sincere cooperation, and to the specialists, professors, leaders at all levels and pharmaceutical factories of TCM for their warm support.

It is my most profound wish that the publication of this encyclopedia will take its role in cultivating talented persons of TCM having a very good command of TCM English an din extending, rapidly, comprehensive knowledge of TCM to all corners of the globe.

Chief Editor   Xu Xiangcai

Shandong College of TCM

March, 1990